-
1 qualité
kalitef1) Eigenschaft f2) ( valeur) Qualität f3) ( compétence) Befugnis fqualitéqualité [kalite]2 (caractéristique positive) Vorzug masculin; d'une personne gute Eigenschaft féminin; Beispiel: qualités morales charakterliche Qualitäten -
2 qualité d'air
Dictionnaire français-allemand de géographie > qualité d'air
-
3 qualité d'eau
Dictionnaire français-allemand de géographie > qualité d'eau
-
4 qualité d'environnement
Dictionnaire français-allemand de géographie > qualité d'environnement
-
5 qualité de vie
Dictionnaire français-allemand de géographie > qualité de vie
-
6 indice de qualité d'eau
Dictionnaire français-allemand de géographie > indice de qualité d'eau
-
7 indices de qualité de l'eau
Dictionnaire français-allemand de géographie > indices de qualité de l'eau
-
8 standards de qualité d'environnement
Umweltqualitätsnormen; UmweltqualitätsstandardsDictionnaire français-allemand de géographie > standards de qualité d'environnement
-
9 label
labɛlm1) ( de qualité) Qualitätsbezeichnung f2) ( marque déposée) Warenzeichen n3) ( éditeur de disques) Label n, Schallplattenfirma flabellabel [labεl](marque de qualité) Schutzmarke féminin -
10 premier
pʀəmjeadj1) erste(r, s)2) vordere(r, s)3)4) ( suprême) oberste(r, s)5) ( initial) anfänglichpremierpremier , -ière [pʀəmje, -jεʀ]I Adjectif1 antéposé (opp: dernier) erste(r, s); page Titel-; Beispiel: premier venu erste(r, s), erstbeste(r, s); Beispiel: en premier lieu zuerst, als Erstes; Beispiel: dans les premiers temps anfangs, in der ersten Zeit2 besoins, rudiments Grund-; vocation eigentlich; objectif, rôle Haupt-, wichtigste(r, s); qualité wichtigste(r, s); Beispiel: au premier plan im Vordergrund; Beispiel: aux premières loges ganz vorn; Beispiel: marchandise de premier choix [oder première qualité] erstklassige [ oder erlesene] WareII Substantif masculin, fémininBeispiel: le premier/la première der/die/das Erste; Beispiel: passez le premier/la première! gehen Sie vor[an]!; Beispiel: Luc a vu Max, le premier a plaisanté Luc hat Max gesehen, Ersterer hat Spaß gemacht————————premierpremier [pʀəmje]3 (dans une charade) erste Silbe►Wendungen: le premier en date der Allererste; premier concerné direkt betroffen; les premiers seront les derniers die Ersten werden die Letzten sein; jeune premier (jeune vedette) Jungstar masculin; en premier (avant les autres) zuerst, als Erste(r, s); (pour commencer) zunächst, als Erstes -
11 propriété
pʀɔpʀijetef1) Anwesen n2) ( possession) Besitz m, Eigentum n3) ( qualité) Eigenschaft fpropriétépropriété [pʀɔpʀijete] -
12 supérieur
sypeʀjœʀ
1. mLeiter m, Vorgesetzter m
2. adj1) obere(r, s), höher2) ( exquis) vorzüglich3)4) ( du point de vue hiérarchique) übergeordnetsupérieursupérieur [sypeʀjœʀ]Hochschulwesen neutre————————supérieurI Adjectif2 (plus élevé dans la hiérarchie) höhere(r, s); animal, plante höher entwickelt; cadre leitend; Beispiel: enseignement supérieur Hochschulwesen neutre; Beispiel: d'ordre supérieur höherwertig4 (qui dépasse) Beispiel: être supérieur à un coureur par la vitesse/en vitesse einem Läufer in Bezug auf Geschwindigkeit Accusatif überlegen sein; Beispiel: supérieur en nombre/par la qualité zahlenmäßig größer/qualitativ besser; Beispiel: être supérieur à la moyenne über dem Durchschnitt masculin(féminin) liegen5 air, regard, ton überlegen -
13 altération
alteʀasjɔ̃faltérationaltération [alteʀasjõ]1 d'un aliment Verderben neutre; de la qualité Minderung féminin; Beispiel: altération de la santé Verschlechterung féminin des Gesundheitszustandes -
14 altérer
alteʀev1) verändern2) (fig) verdrehenaltéreraltérer [alteʀe] <5>1 beeinträchtigen amitié, relation, santé; verändern couleur, métal; mindern qualité; Beispiel: altérer le caractère den Charakter nachteilig verändern2 entstellen visage, traits -
15 améliorer
ameljɔʀev1) ( réparer) verbessern2) ( refaire) ausbessernamélioreraméliorer [ameljɔʀe] <1>2 (rendre meilleur) verbessern conditions de travail, vie; steigern qualité, production; aufbessern budgetBeispiel: s'améliorer besser werden; (dans son comportement) sich bessern; santé, temps sich bessern; Beispiel: tu ne t'améliores pas! humoristique du wirst auch nicht besser! -
16 astuce
-
17 atout
-
18 bien
bjɛ̃
1. adv1) gutbien élevé — artig/gut erzogen
2) ( agréable) wohl3) ( beaucoup) viel, sehr4) ( juste) rechtC'est bien fait pour lui. — Das geschieht ihm recht.
5) ( certainement) schon6)bien que — obwohl, obgleich, trotzdem, obschon
2. m1) Wohl n2) ( propriété) Gut nbien commun — Gemeingut n
3) ( avoir) Habe f4)5)biens immobiliers — pl Immobilien pl
bienbien [bjɛ̃]I Adverbe1 (beaucoup) Beispiel: bien des gens viele Leute; Beispiel: il a bien du mal à faire quelque chose ihm fällt es sehr schwer, etwas zu tun2 (très) sehr3 (au moins) mindestens5 (de manière satisfaisante) gut; Beispiel: tu ferais bien de me le dire du sagst es mir wohl besser7 (vraiment) sehr; vouloir gerne; rire viel; boire eine Menge; imaginer, voir gut; avoir l'intention sehr wohl; compter sur ganz bestimmt; Beispiel: aimer bien quelqu'un/quelque chose jdn/etwas gern haben; Beispiel: je veux bien, merci! gern, danke!8 (à la rigueur) schon; Beispiel: il a bien voulu nous recevoir er war so nett, uns zu empfangen; Beispiel: je vous prie de bien vouloir faire quelque chose ich bitte Sie, etwas zu tun; Beispiel: j'espère bien! das will ich hoffen!9 (pourtant) doch10 (en effet) ja11 (aussi) [doch] auch12 (effectivement) wirklich13 (sans le moindre doute) [sehr] wohl►Wendungen: quelqu'un va bien jdm geht es gut; Beispiel: comment allez-vous? ̶ bien merci wie geht es Ihnen? ̶ danke, gut; ou bien oder [lieber]; bien plus schlimmer noch; bien que tu sois trop jeune obwohl du zu jung bist; tant bien que mal mehr schlecht als rechtII Adjectif2 (en forme) Beispiel: quelqu'un est bien jdm geht es gut; Beispiel: se sentir bien sich wohl fühlen3 (à l'aise) Beispiel: être bien es bequem haben; Beispiel: être bien avec quelqu'un sich gut mit jemandem verstehen5 (sympathique) nett6 (comme il faut) anständig7 (qui présente bien) vornehm -
19 catégorie
kategɔʀif1) Gruppe f, Klasse f, Kategorie f2) ( domaine) Sachgebiet ncatégoriecatégorie [kategɔʀi]1 (groupe) Kategorie féminin; Beispiel: catégorie grammaticale Wortart féminin; Beispiel: catégorie socioprofessionnelle Berufsstand masculin; Beispiel: catégorie d'âge Altersklasse féminin3 (qualité) Beispiel: de 1ère catégorie produit alimentaire Güteklasse féminin 1; hôtel erster Klasse -
20 choix
ʃwam1) Auswahl f, Wahl fJe n'ai pas le choix. — Ich habe keine Wahl.
2) ( possibilités) Palette f, Wahlmöglichkeiten plchoixchoix [∫wa]1 d'un ami, cadeau Wahl féminin; Beispiel: faire un bon/mauvais choix eine gute/schlechte Wahl treffen; Beispiel: de mon/son choix [nach] meiner/seiner/ihrer Wahl; Beispiel: à ton/leur choix wie du willst/wie sie wollen; Beispiel: un dessert au choix ein Dessert nach Wahl; Beispiel: sans choix wahllos; Beispiel: laisser le choix à quelqu'un jdm die Wahl lassen2 (décision) Beispiel: c'est un choix à faire das ist eine Entscheidung, die getroffen werden muss; Beispiel: arrêter [oder fixer] [oder porter] son choix sur quelque chose sich für etwas entscheiden
См. также в других словарях:
qualité — [ kalite ] n. f. • XIIe; lat. qualitas, de qualis (→ quel) pour traduire le gr. poiotês, de poios « quel » 1 ♦ (Choses) Manière d être, plus ou moins caractéristique. ⇒ attribut, caractère, propriété . « Un blanchissement du pourtour de l iris [ … Encyclopédie Universelle
Qualite du miroir d'un telescope — Qualité du miroir d un télescope La qualité du miroir d un télescope détermine l utilisation que l on peut faire de celui ci. La définition de la qualité dépend de la position du miroir dans la configuration du télescope. Sommaire 1 Définitions 2 … Wikipédia en Français
Qualité des miroirs (astronomie) — Qualité du miroir d un télescope La qualité du miroir d un télescope détermine l utilisation que l on peut faire de celui ci. La définition de la qualité dépend de la position du miroir dans la configuration du télescope. Sommaire 1 Définitions 2 … Wikipédia en Français
Qualité des mirroirs (astronomie) — Qualité du miroir d un télescope La qualité du miroir d un télescope détermine l utilisation que l on peut faire de celui ci. La définition de la qualité dépend de la position du miroir dans la configuration du télescope. Sommaire 1 Définitions 2 … Wikipédia en Français
Qualite des donnees — Qualité des données Pour les articles homonymes, voir qualité. La qualité des données, en informatique se référe à la conformité des données aux usages prévus, dans les modes opératoires, les processus, les prises de décision, et la planification … Wikipédia en Français
Qualité de l'information — Qualité des données Pour les articles homonymes, voir qualité. La qualité des données, en informatique se référe à la conformité des données aux usages prévus, dans les modes opératoires, les processus, les prises de décision, et la planification … Wikipédia en Français
Qualité Tourisme — Qualité Tourisme™ est une marque créée par l État français en 2005 pour labeliser les différents professionnels et institutionnels œuvrant dans le secteur du tourisme. Sommaire 1 Genèse 2 Obtention du label 2.1 Les critères … Wikipédia en Français
Qualite totale — Qualité totale Pour les articles homonymes, voir qualité. La qualité totale (Total Quality Management, TQM en anglais) est une démarche de gestion de la qualité dont l objectif est l obtention d une très large mobilisation et implication de toute … Wikipédia en Français
qualité — Qualité. s. f. Accident par lequel une personne, une chose est dite estre telle, ou telle; bonne, ou mauvaise; grande, ou petite; chaude, froide, blanche, noire &c. Les quatre premieres qualitez. qualité occulte, qualitez naturelles, qualitez… … Dictionnaire de l'Académie française
Qualite de vie — Qualité de vie La qualité de vie d’une population est un enjeu majeur en sciences économiques et en science politique. On utilise les notions proches d’utilité et de bien être. Elle est mesurée par de nombreux indicateurs socio économiques… … Wikipédia en Français
Qualite des systemes informatiques — Qualité des systèmes informatiques Les systèmes informatiques disposent d une gestion de la qualité particulière. La qualité des systèmes informatiques intègre au projet de développement une approche permettant de contrôler autant que possible le … Wikipédia en Français